购彩大厅app安装下载

购彩大厅app安装下载购彩大厅app安装下载邀请码购彩大厅app安装下载邀请码

购彩大厅app安装下载邀请码|购彩大厅app安装下载规则

发布时间:2023-09-19浏览次数:832

  中新网上海4月21日电 (记者 王笈)“书香上海 阅见未来”——2024年世界读书日上海全民阅读主题活动21日在上海徐家汇书院举办。现场发布的《2023上海市民阅读状况调查》显示,2023年,上海市民综合阅读(含纸质阅读、电子书阅读、有声阅读、视频阅读)率达97.49%,稳定上升;上海市民年平均阅读量为12.37本,持续保持较高水平。

  本次报告是对于上海市民阅读状况连续进行的第十二次调查。

4月21日,《2023上海市民阅读状况调查》在徐家汇书院发布。 主办方供图

购彩大厅app安装下载邀请码

  调查显示,过去一年,上海市民纸质阅读率达93.7%,呈现出稳健的增长态势;纸质阅读时长正向增长,平均时长达44.2分钟。与此同时,2023年上海市民数字阅读率高达98.2%,呈现出迅猛的增长势头,超六成市民每日数字阅读半小时以上,说明越来越多市民选择数字阅读作为获取知识和信息的主要途径。

购彩大厅app安装下载邀请码

  59.2%的市民表示,纸质书的书香和触感是电子阅读无法取代的,纸质书页翻动的声音和纸张带来的细腻触感共同营造了一种独特的阅读氛围。市民选择纸质阅读的原因还包括享受读纸质书时的专注和投入,以及纸质书籍便于深入阅读和保存。

  相比之下,数字阅读因其快捷多样的特点受到市民青睐。88.3%的市民认为电子书方便快捷,可以随时随地进行阅读;63.3%的市民表示,电子书的“读”书方式多样,可以根据个人喜好调整字体大小、背景颜色等,提供更加个性化的阅读体验。花费较低也是市民选择数字阅读的原因之一。

  值得关注的是,过去一年,83.0%的上海市民使用过公共阅读设施,48.0%的市民每月至少使用1次公共阅读设施。市民最常前往的三类公共阅读设施分别是公共图书馆(58.1%)、书店或书吧(23.6%)、社区阅览室文化站(9.1%);城市书房适应青年群体阅读社交需求,对他们的吸引力不断增强。

  另一方面,上海市民对线下公共阅读活动有着较高的参与热情,69.0%的市民在过去一年里至少参与过一项线下阅读活动。其中,参与热度最高的是图书交易活动(如上海书展),其次是文本共读活动(如阅读马拉松等)和与阅读有关的衍生文娱消费活动(如各类阅读市集等)。

购彩大厅app安装下载邀请码

  报告指出,整体而言,上海市民已经养成优良的阅读习惯,书香充盈着市民生活和城市各处,各群体都能得到均衡平等的公共阅读服务,这是“书香上海”的生动诠释。(完)

  中新网上海4月21日电(记者 范宇斌)为深入探讨“翻译中国”的理论与实践问题,积极回应“翻译中国”事业和国际传播,并推动建立中国译学话语体系,外语教学与研究出版社(以下简称“外研社”)策划推出“翻译中国”研究丛书。方梦之学术思想研讨会21日在上海举行,并举行“翻译中国”研究丛书首部专著——《中国译学话语:建构与阐释》新书发布仪式。

  《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍中国译学话语研究的历史与现状,详细阐述中国译学话语的概念框架、范畴体系和术语发展,深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法。该书擘画了中国特色译学话语体系的蓝图,是建构中国译学话语、推动译学发展的创新之作。

购彩大厅app安装下载邀请码

  “翻译中国”研究丛书总主编、浙江大学文科资深教授许钧表示,翻译为民族振兴、建立新中国、推进改革开放等作出了不可替代的贡献。随着中国从“翻译世界”走向“翻译中国”的新纪元,翻译在当今的文化交流、文明互鉴、构建人类命运共同体等方面都发挥着不可替代的功用。学者们应以开放的心态,回应新时代的翻译问题,作出批判性思考,构建自主话语体系。

  “‘翻译中国’研究丛书就是在这样一个时代背景下推出。”许钧表示,丛书由文学翻译、文化翻译、话语翻译、译学探索四个子系列构成,强调根植于中国伟大的翻译实践、悠久的历史文化传统,从不同侧面深入探讨“翻译中国”的理论与实践问题,以及作出原创性贡献,从而助力国际传播与“翻译中国”研究体系建设。

  《上海翻译》主编、教授傅敬民回顾了方梦之在推动翻译学术共同体建设和应用翻译研究方面的突出贡献。傅敬民表示,《中国译学话语:建构与阐释》是方梦之多年学术研究的集大成之作,其核心就是强调中国翻译学需立足本土创新,构建具有中国特色的原创性学术体系,倡导用中国理论解读中国实践,形成“中国话语”,促进传统文化的创新性发展。

购彩大厅app安装下载邀请码

  谈及推出“翻译中国”研究丛书的初衷,外研社社长助理李会钦介绍道,这是外研社响应国家战略,传播翻译中国研究成果,构建中国自主知识体系、话语体系、课程体系、教学研究体系和教师发展体系,服务国际传播人才培养的重要举措。通过出版翻译专业教材、译学著作,举办“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛等措施,外研社在培养有家国情怀、有国际视野、有专业本领的翻译人才,提升中华文化软实力和中国文明影响力面持续发力。随着“翻译中国”研究丛书陆续出版,外研社期待与更多学者携手推动中国翻译事业和翻译中国事业创新发展,为服务国际传播人才培养、推动文明交流互鉴作出更大贡献。

  活动现场,李会钦代表外研社向《中国译学话语:建构与阐释》作者方梦之和总主编许钧赠送新书,方梦之向年轻教师、学生代表赠送新书。

  据悉,“翻译中国”研究丛书选题多元且前沿,融合跨学科视野,兼顾学术价值与实践意义。今年还将陆续出版《译者行为批评应用研究》《中央文献译介与传播研究》《中华武术文化译介与传播研究》《应用翻译研究探索》等著作,有助于推动建立系统的“翻译中国”研究体系,促进中国故事、中国思想和中国文化的国际传播。(完)

服务预约
购彩大厅app安装下载地图

江川区内黄县黔西南布依族苗族自治州竹溪县新蔡县平乐县武威市茂名市徐州市凤山县石柱土家族自治县鸡泽县硚口区西吉县石峰区平坝区古丈县连云区房县建平县